Это заметил пользователь под ником Orange-Crocs.

Читайте также: "Сбербанк заблокировал мобильный банкинг пользователей из-за "числа зверя"

Так, при переводе фразы i'm a flat earther (я плосковер) с английского на французский переводчик выдает "я сумасшедший" (Je suis un fou).

Google Translate

Google Translate делает некорректный перевод

При этом в комментариях пользователи отмечают, что при переводе на другие языки система выдает просто смешные фразы. Так, при переводе на итальянский "Я плосковер" превращается в "Я блюдо"; на арабский – "Я плоское ухо"; на азербайджанский – "Я настоящий грабитель".

Кстати, если попробовать перевести фразу на украинский, то Google Translate предлагает вариант "я плоский заземлення", а на русский система переводит фразу "я плоский землянин".

Google Translate

На украинском фраза звучит: "я плоский заземлення"